Afficher :
Ordre :











Guide des épisodes
 
 
http://download.codelyoko.fr/rub/guideep/83.jpg
#83 - Superstition (Saison 4)
Scénario & Synopsis : Sophie Decroisette
Première diffusion en France le 8 septembre 2007 (France 3)
Première diffusion aux USA le 6 octobre 2007 (Cartoon Network)

[Résumé officiel] [Résumé détaillé] [Mémo] [Anecdotes] [Citations] [Script] [Galerie] [Communauté] [Commentaires des membres] [LyokoStats]
 
 

Résumé officiel
 
Retour dans la base du désert pour nos héros, qui y font entre autre une découverte inquiétante. Mais la mission est rendue difficile à cause d’Odd qui, ayant cassé un miroir avant de partir, semble attirer la malchance sur lui-même et les autres Lyoko-guerriers…
 

Résumé détaillé
 
De nombreux faits et allusions de cet épisode sont en lien avec ceux du n°81 « Oeil pour oeil »… Pour une meilleure compréhension, il est préférable d’avoir vu ou bien lu ce dernier auparavant.

L’épisode commence au moment où Ulrich rentre dans sa chambre et voit Odd en train de tout fouiller ses placards pour trouver ses vêtements. Il a l’intention d’aller draguer une fille de sa classe : Azra.
Cependant, sans le faire exprès, Odd fait tomber et casse un miroir. Ulrich lui annonce la traduction supersticieuse de cet acte : Il va en prendre pour 7 ans de malheur ! Odd, qui n'est pas supersticieux pour un sou lui rit au nez ! Hélas, à peine, la porte de la chambre ouverte, Jim colle Odd pour avoir mis du fromage de chèvre dans ses baskets et Odd se défend en dénonçant les vrais fautifs : Hervé et Nicolas ! Pourtant; il se fait tout de même coller pour avoir fait de la délation !

Une fois à la cantine, Odd découvre qu’il n’y a plus de croissant, ni chocolat, il est donc obligé de manger des biscottes, ce qui ne lui plait pas !
Les autres le taquine avec la superstition du miroir brisé. Odd n'y croit pas et voit sa proie : Azra. Il lui demande qu’elle lui apprenne sa langue, la jeune fille est en effet d'origine turque. C'est malheureusement le moment qu'Hervé et Nicolas choisissent pour venir traiter Odd de mouchard ! Azra est déçue par Odd et le traite en turc d'idiot ! Jérémie raille Odd, lui annonçant qu'il a reçu sa première leçon de turc, puis il annonce aux autres qu’ils vont retourner sur le Réplika du Désert et détruire le Supercalculateur qui le génère au Nouveau-Mexique !

Un peu plus tard, à l’usine, les Lyoko-guerriers sont sur la Réplika, le Skid vient de s'ammarer. Jérémie translate Yumi d'abord. Ensuite la manoeuvre échoue avec Odd, alors Ulrich est envoyé à sa place !

Yumi et Ulrich se retrouvent dans la base désaffectée. Une tour s'active alors sur le Réplika : XANA translate des Kankrelats pour bloquer la route aux deux translatés. Ces derniers fuient la menace et s'introduisent dans la base.
Aelita et Odd partent désactiver la tour et se heurte à des Frôlions. De surcroît, un mystérieux bug frappe Odd ! Il se met à grésiller et reste vulnérable durant ces temps morts ! Après avoir détruit un Frôlion, un bug l'atteint et il chute de son Overboard, avant d'être dévirtualisé par un des monstres. Aelita le vengera puis s'élancera dans le Canyon qui mène à la tour, poursuivie par 3 nouveaux Frôlions. En pilotant habilement, elle fera en sorte que certains s'écrasent contre les éléments de reliefs à l'intérieur du canyon. Un Frôlion continue pourtant à lui faire des ennuis !

Le sort s'acharne sur le groupe : William arrive sur le Réplika, à la tour où se trouve le Skid. Yumi, qui explorait la base militaire tout en affrontant des Kankrelats avec Ulrich est détranslatée. En utilisant très très habilements le terrain parsemé de pic rocheux, elle arrive à blesser William deux fois avec ses éventails et à l'aide de télékinésie, elle l'écrasera sous un pic rocheux. Jérémie n'aura hélas pas l'occasion de la retranslatée pour qu'elle aide Ulrich : Le bug la frappera et la dévirtualisera de la tête au pied !

Ulrich aurait pourtant bien eu besoin de son aide. Dans la salle du Supercalculateur, il y a 7 Kankrelats qui attendent de pieds ferme !
Ulrich ne compte plus que sur Aelita pour le tirer ce pétrin.
Cette dernière est presque arrivée à la tour. Elle ruse, se cache et détruit par surprise le dernier des Frôlions. Prête à désactiver la tour, elle subit à son tour le bug et elle est dévirtualisée.

Ulrich doit donc agir tout seul. Dans une charge qu'on peut qualifier d'héroïque, il passe l'armada de Kankrelat au fil de ses lames jumelles. Félicité et supporté par tous ses amis, il se rend compte que le bug est en train de l'atteindre. Dans un ultime effort avant que sa détranslation ne soit définitive, il transperce le Supercalculateur de ses deux sabres, puis réapparaît dans les scanners. La mission est pourtant réussie : Le Réplika du Désert s'efface, laissant tomber dans la Mer numérique les deux Tarentules venue mitrailler le Skid.
Jérémie enclenche un programme qu'il avait mis au point pour piloter le Skid à distance et le faire sortir du Réplika, puis le ramener jusqu'à son hangar.
Jérémie découvrira alors le pourquoi de tous les problèmes : Le Supercalculateur était pris de Mandelbug.

Le soir au self, Odd trébuche avec son plateau et comprend qu’il est maudit. L'espoir lui revient néanmoins : il voit qu'Azra a oublié son portable sur sa chaise. Odd le récupère donc attendant un coup de téléphone de celle-ci pour réclamer son téléphone à qui l'aura trouvé !

La nuit tombée, c'est un SMS qu'Odd reçoît : Rendez-vous sous les arcades !
Dernier coup du malheur : Odd se retrouve nez-à-nez avec Jim ! Le portable rose avec écrans à coeur appartenait au balourd de surveillant. Odd exprime sa surprise, mais Jim n'ajoute rien, il récupère d'un geste ferme son bien... Ses goûts, comme il le dit l'air bougon, il préfère ne pas en parler ....
 

Mémo
 
- Attaque : Translation de Kankrelat sur Terre, dans la base militaire du Nouveau-Mexique.
- Territoires visités : Réplika Désert
- Virtualisations : Yumi//Ulrich/Aelita/Odd
- Translation : Yumi/Ulrich ; Kankrelats (17)
- Ennemis rencontrés : Frôlions (5) ; William ; Tarentules (2)

- Destruction du Réplika Désert.
- Seule translation de monstres de XANA (Kankrelats) dans la série.
 

Anecdotes
 

Sur les personnages

- Dans cet épisode, Ulrich utilise l’éventail de Yumi.
- Quatrième fois qu’un personnage autre qu’Ulrich prend son sabre.
- Azra Ürgüp est d'origine turque.
- Jim a un portable rose avec écran à cœur.
- Jérémie s'y connaît un peu en turc.
- Ulrich déclare détester les Mégatanks mais aimer combattre les Frôlions.
- Odd dit ne pas être superstitieux.

Sur les erreurs

- Les portes des internes changent souvent de couleur (marron foncé, bleu turquoise au lieu de grise).
- La poignée de la chambre d'Ulrich et Odd est à gauche au lieu de droite au moment où Odd s’apprête à sortir.
- On voit l'icône de Yumi à l'écran lorsqu'Ulrich combat seul les Kankrelats translatés alors qu'elle a déjà été détranslatée.
- Le micro de l'usine disparait de l'oreille de Jérémie après que Yumi ait terminé son combat contre William et quand il est exaspéré du bug.
- Le halo de la tour ayant servit pour l'arrimage du Skid devient rouge après que celui-ci se soit désarrimé alors que ce n'est pas celui-ci que XANA a activé.
- On remarque que dans cet épisode, Odd nie être superstitieux, alors que dans l'épisode 69 « Double foyer », il disait croire aux rêves prémonitoires, bien que ce ne soit pas exactement la même chose.
- Sur la caméra de surveillance de la salle du supercalculateur, on voit l'agent blanc en train d'électriser le Supercalculateur alors que c'est le noir.

Sur la série

- Titre de l'épisode : "Hard luck"
- Cet épisode aurait initialement dû être l'épisode 85 de la série.

- Cet épisode est dans la continuation de l'épisode 81 « Oeil pour oeil » dans lequel les héros avait effectué une première mission dans la base du Nouveau-Mexique.

- Jérémie a mis au point un système de pilotage à distance du Skid.
- Dernière translation d'Ulrich.
- Dernière apparition des Frôlions.
- Première fois que l'on voit XANA translater des monstres.
- Unique mention du mandelbug.
- Seul Réplika où Odd n'est pas translaté.
- Le nouveau portable de Jim est le même que celui de Yumi.
- L'épisode rappelle plus ou moins les attaques des épisodes 26 « Faux départ » et 39 « Mauvaise conduite » où XANA avait matérialisé des Kankrelats et des Krabes sur Terre.
- Le bug des héros infligé par le mandelbug se manifeste assez similairement à ceux des épisodes 61 « Sabotage » (lors du sabotage du Supercalculateur) et 64 « Surmenage » (lors de la programmation d'un bug par le clone polymorphe).

Sur les allusions

- L'épisode dresse une liste exhaustive de ce qui porte malheur :
*Les chats noirs
*Briser un miroir
*Passer sous une échelle
*Renverser du sel sur la table
* Le chiffre 4 dans la croyance japonaise


- Yumi : "On tire ça à "Shi-Fu-Mi" ?"
Shi-Fu-Mi est l'expression japonaise pour dire Pierre-Feuille-Ciseau !
Le reste est simple : La pierre casse les ciseaux, les ciseaux coupent la feuille, la feuille enroule la pierre !

- En programmation informatique, un mandelbug est un bogue dont les causes sont si complexes que son comportement apparaît chaotique.

 

Citations
 
Odd : Je veux pas être en retard au petit Déj !
Ulrich : Tu veux choper tous les croissants ?
Odd : Oui, mais je veux surtout choper Azra !

Odd : Où sont mes chaussures ?
Ulrich (les désignant) : Suffisait de suivre l’odeur !
Jim : Della Robbia ! Ca t’amuse de fourrer mes chaussures de sport avec du fromage de chèvre? Ca empeste les huit heures de colle !

Yumi : Ben Odd, Thé plus biscottes ? T’es malade ?
Odd : Là, non, mais après avoir mangé ça, sûrement !

Ulrich : Evidemment, faut éviter de passer sous une échelle, ça porte la poisse !
Yumi : Au Japon, on utilise le moins possible le chiffre 4, car ça signifie aussi le mot mort !
Aelita : Et vous savez que le mot « lapin » porte malheur sur un bateau ? Tout comme renverser du sel sur une table !
Odd : Et moi, je vous apprends qu’à force de gonfler un Della Robbia avec des histoires de superstition, on risque de mourir de rire sous une avalanche de blagues !

Ulrich : Au fait, Yumi, je t’ai jamais demandé, quels sont les monstres que tu détestes vraiment combattre ?
Yumi : Les Kankrelats, on dirait d’affreux petits poux. Beurk !
Ulrich : Ah, ouais. Moi, ce serait plutôt les Mégatanks. A part les Kankrelats ?
Yumi (apercevant les Kankrelats translatés) : Des Kankrelats !
Ulrich : Ouais j’ai compris, tu l’as déjà dit !

Yumi : Bonne chance !
Ulrich : Toi aussi !

Jérémie : C’est un Mendel bug !
Odd : Un quoi ?
Jérémie : Un bug du logiciel de virtualisation dont les causes sont si complexes que son comportement apparaît chaotique. Et sans moyen de savoir si le comportement de ce bug est réellement ou juste d’apparence chaotique, impossible de faire la distinction entre un Bohr bug et un Heisen bug !
Aelita : Hum !
Odd : Génial, j’ai tout compris !
Jérémie (surpris) : Vraiment ?
Odd : Non !

Jérémie : Ulrich, tu veux une bonne nouvelle ?
Ulrich : Oui !
Jérémie : J’en ai pas !

Odd (observant l’écran de Jérémie, à propos d’Ulrich) : J’y crois pas ! Il vient d’en avoir trois d’un coup !
Jérémie : Comment il a fait ? Il n’a que deux sabres !
Aelita : Et paf, encore un de moins !
Yumi : Il est en veine aujourd’hui !

Ulrich : Alors ? Du gros Ulrich, aujourd’hui, hein ? Qu’est-ce que t’en dis ?
Odd (d’un ton moqueur) : Tu parles ! Que du bol !

Odd : Les gars, j’ai rendez-vous avec l’amour !
Ulrich : Génial, dis-lui bonjour de notre part !

Jim : J’ai le droit d’aimer le rose, non ? Tu t’habilles bien en violet, toi.
 

Galerie
 



> Accéder à la galerie de cet épisode !
 

Script
 
Télécharger le script de cet épisode !
 

LyokoStats
 
Voir les LyokoStats de cet épisode !
 

Communauté
 

Tu as un bon niveau de rédaction, un point de vue argumenté et tu veux rédiger toi aussi une critique ? Rends-toi sur ce sujet sur le forum de CodeLyoko.Fr, lis les indications du premier post et lance toi !




Dissery - 15/20

Clique ici pour lire sa critique.
 

Commentaires des membres
 
Note :
17
Commentaire de TAFFOREAU - Posté le 31-03-2013 à 10:10

(spin)

Note :
20
Commentaire de Mme-Dunbar - Posté le 02-11-2011 à 20:01

Pavre Odd, il a pas de bol ! :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: Siinon m'enfain l'combat Yumi/William est trop simple ! (fire) (fire) JE T'AIME WILLIAM (love) (love) (love) (love) (love) (love) TES TROP SEXY QUAND T'ES XANATIFIE DE TOUTES FASON C'EST TOI LE PLUS FORT. ET QUAND TU CHERCHE T4ES TROP CANOOOOOOOOOOOOOOOOOOO OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOON !! JTE LOVEUX (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) ALLER A +

Note :
20
Commentaire de William_fan - Posté le 30-05-2011 à 08:31

TROP BIEN !!!!!! Je kiffe trop Yumi quand elle est translatée (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) (love) super épisode !

[ Voir tous les commentaires (89) / Ajouter un commentaire ]